1
00:00:00,041 --> 00:00:00,041
25,000

2
00:03:57,737 --> 00:04:00,198
Orias!

3
00:04:55,086 --> 00:04:59,549
THE SWORDS OF WAYLAND
(PART I)


4
00:05:11,770 --> 00:05:13,813
Orias!

5
00:05:13,855 --> 00:05:17,942
One of the seven swords of Wayland.

6
00:05:20,111 --> 00:05:23,198
From word to word,

7
00:05:23,239 --> 00:05:27,077
get the message across.

8
00:05:27,410 --> 00:05:30,497
Take out your sword!

9
00:05:30,538 --> 00:05:33,416
Take it out!

10
00:05:34,709 --> 00:05:38,838
It is Albion, one of the seven
swords of Wayland,

11
00:05:38,880 --> 00:05:43,218
full of power
of Light and Darkness.

12
00:05:44,094 --> 00:05:46,638
Albion!

13
00:05:47,222 --> 00:05:50,642
Robin Hood!

14
00:06:03,446 --> 00:06:07,325
-Robin Hood!
- Who are you?!

15
00:06:24,759 --> 00:06:27,429
Gareth!

16
00:06:35,812 --> 00:06:39,524
-Lady Marion!
- Gareth of Leaford!

17
00:06:39,774 --> 00:06:45,363
Yes, ma'am, before... Now
They call me Gareth of Uffcombe.

18
00:06:45,405 --> 00:06:47,657
- It was my father's keychain!
- That's how it was.

19
00:06:47,699 --> 00:06:50,785
- May God bless you.
- What are you doing in Sherwood?

20
00:06:50,827 --> 00:06:52,871
You almost received an arrow in the back.

21
00:06:52,912 --> 00:06:56,708
They call you Will Scarlet!

22
00:06:57,083 --> 00:07:01,212
- And you are Little John!
- How do you know?

23
00:07:01,254 --> 00:07:03,298
Brother Tuck!

24
00:07:03,340 --> 00:07:05,383
- You really are the monk.
- I know.

25
00:07:05,425 --> 00:07:08,386
They call me Much!

26
00:07:09,596 --> 00:07:15,769
Nasir Malik Kemal Inal Ibrahim
Shams Ad Dualla Wattab ibn Mahmud.

27
00:07:16,895 --> 00:07:20,315
What do you want, Gareth?

28
00:07:21,066 --> 00:07:25,403
- You want help, right?
- That's how it is.

29
00:07:30,450 --> 00:07:34,579
Nasir Malik Kemal...
Kemal... Kemal...

30
00:07:34,621 --> 00:07:37,665
Kemal.
Nasir...

31
00:07:40,877 --> 00:07:45,006
You'll think I've gone crazy. But if so,
then everyone on the coast has gone crazy.

32
00:07:45,048 --> 00:07:49,177
- From the forest to the coast!
- Go on.

33
00:07:49,219 --> 00:07:54,307
We live in fear, everyone!
They come after dark.

34
00:07:54,432 --> 00:07:58,561
We never know when they will attack.
Sometimes they are gone for a week, sometimes more.

35
00:07:58,603 --> 00:08:01,439
And when we think that
the danger is averted,

36
00:08:01,523 --> 00:08:03,775
They fall from the sky.

37
00:08:03,817 --> 00:08:07,904
- Who?
- Don't know. Nobody knows.

38
00:08:09,030 --> 00:08:13,159
- Some say they came from hell.
- Ah, some flying demons?

39
00:08:13,201 --> 00:08:15,787
Demons?!

40
00:08:16,329 --> 00:08:20,458
You haven't seen them! I don't know what they are,
but they kill!

41
00:08:20,500 --> 00:08:25,714
And they burn! And they kidnap whoever they want!
They fly to the village!

42
00:08:26,756 --> 00:08:30,885
- They fly...
- Nothing will be hidden from Lucifer's Pack!

43
00:08:30,927 --> 00:08:34,014
- "Lucifer's Pack"?!
- That's what the priest calls them.

44
00:08:34,055 --> 00:08:37,017
He is crazy!

45
00:08:37,183 --> 00:08:40,270
- We can't leave Sherwood!
- Why not?

46
00:08:40,311 --> 00:08:44,441
- Are you afraid of Lucifer's Pack?
- That's not our business!

47
00:08:44,482 --> 00:08:47,569
- How far is it to Uffcombe?
- Five days on the road.

48
00:08:47,610 --> 00:08:50,697
- Five days?!
- We'll roll you there!

49
00:08:50,739 --> 00:08:55,910
So far away, while here we have 
our own people to fight for!

50
00:08:55,952 --> 00:08:58,955
Our own people?

51
00:09:03,251 --> 00:09:06,629
And who are they, Will?

52
00:09:07,422 --> 00:09:12,594
We swear by this sword, go
helping the poor and oppressed.

53
00:09:12,635 --> 00:09:17,182
Not just the people of Sherwood.

54
00:09:19,934 --> 00:09:24,064
- You're right, Will.
- Yes. I'm telling you we should go there.

55
00:09:24,105 --> 00:09:27,484
- Me too.
- Much?

56
00:09:28,276 --> 00:09:33,073
- And the demons?
- We will be the demons.

57
00:09:33,490 --> 00:09:36,242
Then I'll go...

58
00:09:37,660 --> 00:09:43,792
I have no choice. If you get into the den of the wolf,
So I'll go with you.

59
00:09:51,216 --> 00:09:56,388
Release him, we ask you Lord,
to the spirit of his servant Saint Matthew

60
00:09:56,429 --> 00:09:59,516
of all sinful acts.

61
00:09:59,557 --> 00:10:03,687
With your holy breath 
guarantees the resurrected glory,

62
00:10:03,728 --> 00:10:08,900
among the saints and elect.
Through Jesus Christ, our Lord.

63
00:10:08,942 --> 00:10:11,319
Amen.

64
00:10:24,582 --> 00:10:29,754
- So there is no hope for the priest?
- No, venerable lady. None.

65
00:10:29,796 --> 00:10:33,925
- The wounds are poisoned. Nothing will save you.
- It's terrible!

66
00:10:33,967 --> 00:10:38,096
The villains must have thought that there is a treasure
hidden in the sarcophagus of Saint John.

67
00:10:38,138 --> 00:10:41,224
Murder and sacrilege!

68
00:10:41,266 --> 00:10:43,309
- God will punish them!
- That's how it is.

69
00:10:43,351 --> 00:10:47,480
But in the meantime, Sheriff,
you have to find those people.

70
00:10:47,522 --> 00:10:53,611
Oh, I will find them, noble lady!
They won't escape, I promise you.

71
00:10:55,864 --> 00:10:58,950
Is this church under your sovereignty?
I guess...

72
00:10:58,992 --> 00:11:03,121
- Why do you ask?
- I have a nephew, venerable lady.

73
00:11:03,163 --> 00:11:05,665
Devoted and very,
but very responsible.

74
00:11:05,749 --> 00:11:10,420
We should reflect on it,
after the death of Father Tomás?

75
00:11:10,462 --> 00:11:14,591
It is inappropriate to speak prematurely
about his succession.

76
00:11:14,632 --> 00:11:18,678
Excuse me.

77
00:11:21,639 --> 00:11:27,103
What a Holy Trinity
protects you and gives you strength...

78
00:11:27,145 --> 00:11:32,984
so you can use his position
for the good of the Holy Religion.

79
00:11:41,743 --> 00:11:45,288
Stubby, greedy pig!

80
00:11:52,170 --> 00:11:57,342
And you, Verdelet! You don't know
nor kill a priest!

81
00:12:08,853 --> 00:12:13,525
We will go along the river
Westwood! Come on!

82
00:13:03,074 --> 00:13:06,161
Listen to me and pay attention
to which I will tell you,


83
00:13:06,202 --> 00:13:09,289
because I am Herne,
the Lord of the Trees.

84
00:13:09,330 --> 00:13:14,044
- Herne!
-Those who want to break the chains...

85
00:13:14,544 --> 00:13:19,841
that enslave evil, 
First they have to take away the Albion from you.

86
00:13:20,800 --> 00:13:23,887
Be firm!

87
00:13:23,928 --> 00:13:30,977
Since it is written, that the servants of Lucifer
They will find the seventh sword in a village in the rock.

88
00:13:31,227 --> 00:13:35,357
Swear to keep it
to the blood of your heart!

89
00:13:35,398 --> 00:13:38,193
I swear!

90
00:13:39,569 --> 00:13:44,366
- Holy Blessed!
- Pray for us!

91
00:13:45,825 --> 00:13:50,747
- Saint Bartholomew!
- Pray for us!

92
00:13:52,082 --> 00:13:56,795
- Saint Maximus!
- Pray for us!

93
00:13:57,295 --> 00:14:02,008
- Saint Nicholas!
- Pray for us!

94
00:14:03,551 --> 00:14:08,348
- Saint Eligius!
- Pray for us!

95
00:14:09,808 --> 00:14:14,479
- Saint Joseph!
- Pray for us!

96
00:14:15,021 --> 00:14:19,693
- San Marino!
- Pray for us!

97
00:15:12,370 --> 00:15:15,832
Lord of Evil!
Proud spirit!

98
00:15:17,584 --> 00:15:21,755
I bring you Orias,
the sixth sword!

99
00:15:28,011 --> 00:15:31,097
He, who is in chains, 
will be released!

100
00:15:31,139 --> 00:15:36,061
And he who has the power
will be lost!

101
00:15:36,353 --> 00:15:40,482
-The...
- which is in chains...
- will be released!

102
00:15:40,523 --> 00:15:43,610
- And the...
- who has the power...
- will be lost...

103
00:15:43,651 --> 00:15:46,446
lost!

104
00:16:05,548 --> 00:16:10,345
They're Friends, Adam!
They have come to help us!

105
00:16:11,805 --> 00:16:14,891
Nobody can help us!

106
00:16:14,933 --> 00:16:19,229
I am glad of your visit.
Come in!

107
00:16:25,360 --> 00:16:28,446
- What are you planning?
- They will fight for us!

108
00:16:28,488 --> 00:16:31,574
- You can't kill the dead!
- Have they attacked again?

109
00:16:31,616 --> 00:16:33,660
And how can I know?

110
00:16:33,702 --> 00:16:35,745
I lock myself in at night.

111
00:16:35,787 --> 00:16:37,831
Behold!
The salt!

112
00:16:37,872 --> 00:16:42,002
I don't move from this circle
until dawn!

113
00:16:42,043 --> 00:16:44,087
this land
It is cursed by demons!

114
00:16:44,129 --> 00:16:47,215
Nothing can save her! Nothing!

115
00:16:47,257 --> 00:16:50,343
We are lost,
Robin!

116
00:16:50,385 --> 00:16:53,805
Behold!
The mandrake!

117
00:16:55,598 --> 00:16:58,685
- For protection?
- Protection of Lucifer's Pack?!

118
00:16:58,727 --> 00:17:01,813
Do you think arrows and swords can stop them?!

119
00:17:01,855 --> 00:17:05,984
- They have more chances than salt.
- But they are not humans!

120
00:17:06,026 --> 00:17:10,155
- In the same way you can shoot at the Moon!
- Where does the idea that they are not human?

121
00:17:10,196 --> 00:17:12,240
You shouldn't have brought them here!

122
00:17:12,282 --> 00:17:15,368
- Everyone is lost!
- No, listen to me friend!

123
00:17:15,410 --> 00:17:19,539
You surround yourself with salt, you can do it with a sausage, 
I don't care!

124
00:17:19,581 --> 00:17:23,710
But we've come too long a way
to come back now, huh?

125
00:17:23,752 --> 00:17:28,465
People or demons,
we will beat them!

126
00:17:37,307 --> 00:17:40,393
- Here we are. Uffcombe on the Rock.
- He seems pretty calm.

127
00:17:40,435 --> 00:17:44,564
- They are just appearances.
- Look what I have! What I found!

128
00:17:44,606 --> 00:17:48,735
Give it to me! I used to be the shepherd.
Tuck.

129
00:17:48,777 --> 00:17:51,863
- Where was it, John?
- In Hathersage.

130
00:17:51,905 --> 00:17:55,116
Come on.


131
00:18:06,503 --> 00:18:10,507
- Where are they?
- They hide.

132
00:18:58,638 --> 00:19:04,060
This is how you greet people, 
whose help have you asked?

133
00:19:10,108 --> 00:19:12,819
Are you afraid?

134
00:19:14,279 --> 00:19:17,365
Come!
Come!

135
00:19:17,407 --> 00:19:21,494
Look... 
We are not demons.

136
00:19:22,620 --> 00:19:25,707
None of us have a tail

137
00:19:25,749 --> 00:19:28,293
Look!

138
00:19:29,919 --> 00:19:33,006
Come! You will meet a friar.

139
00:19:33,048 --> 00:19:37,177
It's Brother Tuck!
A very good person.

140
00:19:37,218 --> 00:19:40,305
Although some might say otherwise...


141
00:19:40,347 --> 00:19:42,390
Listen!

142
00:19:42,432 --> 00:19:45,518
Gareth has come a long way,
to bring us here!

143
00:19:45,560 --> 00:19:50,732
Do you really believe that the demons 
can they fly from hell to harass you?!

144
00:19:50,774 --> 00:19:54,778
- We saw them!
- Yes, yes!

145
00:19:55,987 --> 00:20:01,159
You saw them, yes?
And what were those flying demons like?

146
00:20:01,201 --> 00:20:05,789
- Do they breathe fire?
- Don't make fun of us!

147
00:20:06,414 --> 00:20:10,543
Three people are dead.
Five kidnapped.

148
00:20:10,585 --> 00:20:12,629
one of them
It was my son, James.

149
00:20:12,671 --> 00:20:15,757
Or have we imagined that too?!

150
00:20:15,799 --> 00:20:19,928
Our crops were destroyed.
Our houses burned!

151
00:20:19,969 --> 00:20:22,013
That's why we are terrified.

152
00:20:22,055 --> 00:20:25,141
and you come here
and you make fun of us!

153
00:20:25,183 --> 00:20:27,227
We don't want you here!

154
00:20:27,268 --> 00:20:31,398
Everything you have told us,
They are the acts done by humans!

155
00:20:31,439 --> 00:20:36,611
- And humans can be stopped!
- Why listen to you, wolf head?!

156
00:20:36,653 --> 00:20:40,782
That's who they are...
outlaws! All!

157
00:20:40,824 --> 00:20:44,953
- There's a prize on your heads!
- Who wants to win fast?!

158
00:20:44,994 --> 00:20:48,081
- Listen!
- They have come to rob us!

159
00:20:48,123 --> 00:20:54,295
Yes, steal! But to the rich and greedy!
Not to people like us.

160
00:20:55,422 --> 00:20:59,384
The stories about them are true!

161
00:21:01,678 --> 00:21:07,350
I'm Marion from Leaford.
Gareth was my father's servant.

162
00:21:07,934 --> 00:21:12,063
And if he had known those people
I would have loved them!

163
00:21:12,105 --> 00:21:15,191
Because they believe in justice!

164
00:21:15,233 --> 00:21:20,196
Justice that protects the weak and helpless!

165
00:21:20,447 --> 00:21:25,285
Giving them hope,
and sometimes even courage.

166
00:21:26,703 --> 00:21:31,875
Give us the time to be your friends, 
and if evil exists,

167
00:21:31,916 --> 00:21:37,005
together we face against him,
to beat him!

168
00:21:43,386 --> 00:21:47,724
- I have spoken without thinking about it.
- We've both done it.

169
00:21:51,728 --> 00:21:56,149
Let's say hello to our new friends!

170
00:22:03,198 --> 00:22:07,327
It would be worse if it were the horse! 
Let's try one more time!

171
00:22:07,369 --> 00:22:10,455
- Always before dawn!
- The darker, the better for them.

172
00:22:10,497 --> 00:22:13,958
Yes. And worse for us.

173
00:22:15,710 --> 00:22:18,254
Ready?

174
00:22:20,924 --> 00:22:23,885
Thence!

175
00:22:28,223 --> 00:22:31,434
You say they fly?

176
00:22:37,607 --> 00:22:39,651
Robin!

177
00:22:39,693 --> 00:22:44,114
- Where did he go?
- I have no idea.

178
00:22:51,162 --> 00:22:53,832
Behold!

179
00:23:00,547 --> 00:23:03,008
Robin!

180
00:23:09,931 --> 00:23:14,060
Flying horses?! 
A lot of work awaits us!

181
00:23:14,102 --> 00:23:17,939
Gareth, we have to find a rope.

182
00:23:40,170 --> 00:23:42,213
Adam!

183
00:23:42,255 --> 00:23:44,841
Mister!

184
00:23:49,554 --> 00:23:52,640
- Mister!
-Who is your god?

185
00:23:52,682 --> 00:23:54,726
- Lucifer!
- What is Lucifer?

186
00:23:54,768 --> 00:23:56,811
- The creator and monarch of the world!
- What should we do?

187
00:23:56,853 --> 00:23:59,939
Prepare for your reception!

188
00:23:59,981 --> 00:24:03,276
You're sweating, pig!

189
00:24:04,152 --> 00:24:06,196
You are in the prime of life.

190
00:24:06,237 --> 00:24:10,450
Years will pass, 
before you get to the slaughterhouse.

191
00:24:11,451 --> 00:24:14,537
- The Pack will attack tonight!
- Where, Lord Verdelet, my lord?

192
00:24:14,579 --> 00:24:17,665
In the village of Uffcombe.

193
00:24:17,707 --> 00:24:22,879
There are some strangers in Uffcombe! Outlaws!
Brought by one of the villagers.

194
00:24:22,921 --> 00:24:24,964
What an initiative!

195
00:24:25,006 --> 00:24:29,135
- What's the name of that troublemaker?
- Gareth!

196
00:24:29,177 --> 00:24:32,263
Then kill Gareth
and to them!

197
00:24:32,305 --> 00:24:37,143
- But, sir...
- Don't oppose me!

198
00:24:37,519 --> 00:24:43,858
I've told you what you have to do.
Make sure you do it right!

199
00:24:53,159 --> 00:24:55,203
- How do you think, when will they attack?
- Don't ask me... At night.

200
00:24:55,245 --> 00:24:58,331

- We will be ready.

201
00:24:58,373 --> 00:25:01,459
- Yes, but the villagers don't.
- You have encouraged them.

202
00:25:01,501 --> 00:25:04,587
But not hardened.

203
00:25:04,629 --> 00:25:07,716
We have learned how to fight
and how to stay alive.

204
00:25:07,757 --> 00:25:11,886
But we needed time
and it cost us a few lives.

205
00:25:11,928 --> 00:25:15,015
For them it is too late to learn.

206
00:25:15,056 --> 00:25:18,727
They were dulled by servitude.

207
00:25:22,355 --> 00:25:26,484
- Is this this, Robin?
- Yes, this is it. Cut the ligature!

208
00:25:26,526 --> 00:25:32,741
The next one who wants to pass by there,
You will have an unpleasant surprise!

209
00:25:32,782 --> 00:25:38,204
- Have you seen anyone?
- Rabbits, sheep, goats... and you!

210
00:25:39,039 --> 00:25:43,168
- They're not demons, right?
- Well, you're not.

211
00:25:43,209 --> 00:25:46,296
It's too cold for demons.

212
00:25:46,338 --> 00:25:51,301
If I were a demon,
I would be warming myself next to a fire.

213
00:25:51,551 --> 00:25:54,971
So don't be afraid.

214
00:27:30,900 --> 00:27:33,695
Robin, Robin!
They are coming, I have seen them!

215
00:27:33,737 --> 00:27:35,780
They are demons!
Robin is coming!

216
00:27:35,822 --> 00:27:38,908
I've seen them, Robin!

217
00:27:38,950 --> 00:27:43,079
- Shut up!
- Calm!

218
00:27:43,121 --> 00:27:45,165
Silence!

219
00:27:45,206 --> 00:27:48,293
It's exactly what they want!

220
00:27:48,335 --> 00:27:52,005
Panic!

221
00:27:52,505 --> 00:27:55,675
Make the fires!

222
00:28:17,530 --> 00:28:20,450
They have surrounded us!

223
00:28:46,726 --> 00:28:50,021
Come on...
Jump!

224
00:28:59,239 --> 00:29:01,825
Take it!

225
00:29:46,161 --> 00:29:49,247
When someone walks through that door,
you shoot first.

226
00:29:49,289 --> 00:29:54,210
My hands are not so safe anymore
as before.

227
00:29:59,716 --> 00:30:03,136
Make the circle!
The circle!

228
00:30:21,613 --> 00:30:25,742
- I have to go help them!
- No. Robin made us wait.

229
00:30:25,784 --> 00:30:28,870
- Marion...
- I have to help them!
- Go comfort the children.

230
00:30:28,912 --> 00:30:33,041
- They need encouragement just like you.
- I regret having left the Sherwood...

231
00:30:33,083 --> 00:30:35,669
Go now.

232
00:30:36,211 --> 00:30:38,755
Gareth!

233
00:30:49,766 --> 00:30:53,311
Stay, Gareth!
Stay!

234
00:31:07,492 --> 00:31:10,578
John, behind you!

235
00:31:35,645 --> 00:31:40,984
Robin Hood is my brother.
We lived in the same mill.

236
00:32:01,713 --> 00:32:05,842
- I want one alive, Will.
- You should have told me before.

237
00:32:05,884 --> 00:32:09,679
- Get hooked!
- Good.

238
00:32:10,055 --> 00:32:12,891
Come!

239
00:32:23,610 --> 00:32:26,696
- Get up!
-John!

240
00:32:26,738 --> 00:32:30,283
Come,
little demon!

241
00:32:30,909 --> 00:32:33,953
Tuck!
Take it!

242
00:32:54,891 --> 00:32:57,227
The knife!

243
00:32:58,019 --> 00:33:01,231
The pack destroyed!

244
00:33:14,703 --> 00:33:18,415
I have told you,
they are people!

245
00:33:19,916 --> 00:33:23,753
- He's a man!
- It's James...

246
00:33:25,130 --> 00:33:27,173
our son.

247
00:33:27,215 --> 00:33:29,801
James...

248
00:33:30,343 --> 00:33:34,055
James, don't you recognize me?


249
00:33:34,514 --> 00:33:37,809
I am your mother!

250
00:34:07,881 --> 00:34:09,924
Speaks!

251
00:34:09,966 --> 00:34:14,929
My lady, I have done what Lord Verdelet told me!

252
00:34:15,180 --> 00:34:17,223
I warned you, ma'am!

253
00:34:17,265 --> 00:34:20,352
I told him about the outsiders!

254
00:34:20,393 --> 00:34:24,522
- What strangers?
- The outlaws, my lady.

255
00:34:24,564 --> 00:34:26,608
Brought to Uffcombe
by the man called Gareth.

256
00:34:26,649 --> 00:34:30,445
Did you know about those people?

257
00:34:30,820 --> 00:34:33,907
- My lady, I...
- And you didn't tell me anything?

258
00:34:33,948 --> 00:34:38,078
- I thought it was just a matter of...
- Behind my back, Verdelet!

259
00:34:38,119 --> 00:34:41,206
You gave orders.

260
00:34:42,290 --> 00:34:46,002
I ask your forgiveness.

261
00:34:50,632 --> 00:34:53,468
How touching.

262
00:34:53,760 --> 00:34:58,098
- Continue!
- We fell into a trap!

263
00:35:02,102 --> 00:35:05,188
And they have killed you!

264
00:35:05,230 --> 00:35:08,316
- Some of you are dead!
- Yes, my lady.

265
00:35:08,358 --> 00:35:09,359
But not you.

266
00:35:09,401 --> 00:35:13,863
- Because?
- I... I was lucky!

267
00:35:14,614 --> 00:35:19,160
I'm thinking... thinking 
if you really had it!


268
00:35:29,212 --> 00:35:31,256
You disgust me!

269
00:35:31,297 --> 00:35:36,469
You were chosen to serve
lord of this world and fulfill his will.

270
00:35:36,511 --> 00:35:38,555
In this way do you demonstrate your value?

271
00:35:38,596 --> 00:35:43,435
- I will do everything!
- You will! Everything...

272
00:35:45,895 --> 00:35:48,648
Leave us.

273
00:35:53,194 --> 00:35:58,366
During one night, Verdelet,
you managed to destroy the work of the Lodge!

274
00:35:58,408 --> 00:36:03,079
- My lady, I will take care of...
- You are nobody!

275
00:36:04,664 --> 00:36:07,125
Nobody!

276
00:36:07,792 --> 00:36:11,504
A servant, a messenger,
an acolyte!

277
00:36:13,006 --> 00:36:16,968
And the sacrifice, 
If I demand it.

278
00:36:21,348 --> 00:36:24,893
It scares you,
Verdelet?

279
00:36:25,518 --> 00:36:29,105
Are you afraid of your lord?!

280
00:36:30,732 --> 00:36:33,818
I'm not afraid of him.

281
00:36:33,860 --> 00:36:39,032
He visits me in my dreams,
looks like the sun.

282
00:36:39,074 --> 00:36:43,119
Proud and magnificent
in his Evil!

283
00:36:43,244 --> 00:36:46,331
But it scares you,
right?

284
00:36:46,373 --> 00:36:50,960
just as it scares you
death or slavery.

285
00:36:52,629 --> 00:36:58,677
"To Earl Godwin of Morgwena,
the Prioress of Ravenscar Abbey.

286
00:36:58,885 --> 00:37:01,805
Memories.

287
00:37:02,013 --> 00:37:07,185
The village of Uffcombe, in Ravenscar, 
is in the hands of outlaws,

288
00:37:07,227 --> 00:37:12,399
who are not afraid of God,
nor of the Holy Church.

289
00:37:12,440 --> 00:37:18,488
and they incite the villagers to renounce servitude to their lord.

290
00:37:19,739 --> 00:37:25,620
I beg you to send me the soldiers,
to put an end to that evil.

291
00:37:27,038 --> 00:37:30,625
Morgwena of Ravenscar."

292
00:37:44,764 --> 00:37:48,643
How can you doubt
in your power?

293
00:37:48,935 --> 00:37:53,773
Greed, lust,
arrogance, cruelty,

294
00:37:55,191 --> 00:37:58,528
disease, famine and war

295
00:38:00,405 --> 00:38:03,366
It's everywhere.

296
00:38:06,661 --> 00:38:09,748
I had it on my neck!

297
00:38:11,875 --> 00:38:15,837
Why did he do it?
Why?!

298
00:38:16,046 --> 00:38:20,884
- Against your people?!
- I don't know, Mary.

299
00:38:21,259 --> 00:38:25,930
I was terrified!
I didn't know where I was.

300
00:38:26,473 --> 00:38:28,516
I didn't know who he was!

301
00:38:28,558 --> 00:38:33,813
Robin? Can you come to the haystack?
Tuck has found something.

302
00:38:34,814 --> 00:38:38,360
- Comfort her.
- Okay.

303
00:38:41,071 --> 00:38:43,114
- It's a pact...
- What?

304
00:38:43,156 --> 00:38:48,328
An agreement, oath. Written from right to left 
with the blood of the victim.


305
00:38:48,370 --> 00:38:52,499
Everyone had them,
in little bags around their necks!

306
00:38:52,540 --> 00:38:56,670
"Pecarimus fodus commortet
inferno fexumus pactum."

307
00:38:56,711 --> 00:38:59,798
- What does that mean?
- It is from the Book of Isaiah and means:

308
00:38:59,839 --> 00:39:05,011
"We have signed the pact with death¹
and we have signed the pact with hell!"

309
00:39:05,053 --> 00:39:08,139
- Those handsome men have offered themselves to the Devil!
- Along with James.

310
00:39:08,181 --> 00:39:10,225
- But why?!
- Maybe they forced themselves!

311
00:39:10,266 --> 00:39:13,353
Even so, these pacts cannot simply be bought!

312
00:39:13,395 --> 00:39:16,481
- Tell it to James!
-But who is behind all this?

313
00:39:16,523 --> 00:39:21,611
Satan, Lucifer, Evil...
Call it what you want!

314
00:39:21,736 --> 00:39:26,282
HE always searches!
Not only the soul, but also the body!

315
00:39:26,950 --> 00:39:27,951
- Body?
- Yes.

316
00:39:27,992 --> 00:39:32,122
He needs them, so they can disguise themselves
and become antichrists!

317
00:39:32,163 --> 00:39:34,207
Well at least it is
what they taught me in the monastery.

318
00:39:34,249 --> 00:39:39,421
- Hey, you'll believe in everything, right?
- No! But that's better than not believing in anything!

319
00:39:39,462 --> 00:39:44,634
- Why do they have flour in their layers?
- And on the feet.

320
00:39:44,676 --> 00:39:47,762
- Where are you going?
- To the mill

321
00:39:47,804 --> 00:39:49,848
The Pack was there
and Adam may be in danger.

322
00:39:49,889 --> 00:39:54,019
- We'll go too!
- It's true.
- No!

323
00:39:54,060 --> 00:39:58,314
You can't leave the village unprotected!


324
00:40:19,085 --> 00:40:21,629
Adam!

325
00:40:54,120 --> 00:40:56,081
Adam?!

326
00:40:57,665 --> 00:41:00,210
Adam!

327
00:41:31,032 --> 00:41:33,576
Adam!

328
00:42:37,766 --> 00:42:40,602
Who are you?!

329
00:42:42,979 --> 00:42:45,440
Adam?!

330
00:42:52,364 --> 00:42:57,202
Who is in the 
Lucifer pack, Adam?!

331
00:42:57,577 --> 00:43:00,914
Who are they, Adam?!

332
00:43:30,944 --> 00:43:34,030
Who is in Lucifer's Pack?

333
00:43:34,072 --> 00:43:37,242
Who sends them?

334
00:43:39,285 --> 00:43:41,538
You?

335
00:43:43,456 --> 00:43:46,126
Please...

336
00:43:47,627 --> 00:43:50,714
- You, Adam?
- Please!

337
00:43:50,755 --> 00:43:52,799
It's just a piece of paper.

338
00:43:52,841 --> 00:43:55,927
- Nobody needs it.
- No, don't do it!

339
00:43:55,969 --> 00:43:59,055
-Who is in Lucifer's Pack?!
- No!

340
00:43:59,097 --> 00:44:02,517
It's your pact, right?

341
00:44:03,268 --> 00:44:06,438
I know what it is.

342
00:44:07,439 --> 00:44:11,151
You have offered yourself to Satan, right?

343
00:44:16,823 --> 00:44:18,867
Because?

344
00:44:18,908 --> 00:44:21,870
Did they force you?

345
00:44:23,079 --> 00:44:26,166
- As?
- I... I can't.

346
00:44:26,207 --> 00:44:28,251
- As?!
- Don't make me say it.

347
00:44:28,293 --> 00:44:31,379
- No, I beg you!
- Then I would come for you, wouldn't I?

348
00:44:31,421 --> 00:44:36,176
- I would possess you for breaking the pact!
- Yes...

349
00:44:36,634 --> 00:44:40,847
-Who runs the Pack?
- The lady of the Lodge!

350
00:44:41,848 --> 00:44:44,934
- Lodge?!
- The Lodge of Lucifer.

351
00:44:44,976 --> 00:44:49,105
The most powerful brotherhood in England.

352
00:44:49,147 --> 00:44:57,113
They say that if the Lodge gave you the sentence,
Better hurry up and prepare your grave yourself.

353
00:44:57,489 --> 00:45:02,535
- And... they cast a spell on me
- What spellcaster?

354
00:45:02,702 --> 00:45:05,246
The curse!

355
00:45:05,830 --> 00:45:13,004
The third day I was threshing the straw, when...
I felt that terrible pain in my viscera.

356
00:45:14,172 --> 00:45:18,301
I felt like someone
stab me!

357
00:45:18,343 --> 00:45:22,430
They made a doll,
do you understand? Doll!

358
00:45:27,727 --> 00:45:33,692
They came back that night! They surrounded me.
They expected my death!

359
00:45:33,983 --> 00:45:37,862
They showed me the doll.
They stabbed him!

360
00:45:38,154 --> 00:45:41,950
The pain pierced me!

361
00:45:43,368 --> 00:45:48,915
- I would accept anything...
- So you signed it?

362
00:45:51,710 --> 00:45:54,796
-Who is that "Lady"?
- I... I can't!

363
00:45:54,838 --> 00:45:57,924
-Who is she, Adam?
- No!

364
00:45:57,966 --> 00:46:02,762
- Who is it?!
- It's Morgwena of Ravenscar!

365
00:46:04,222 --> 00:46:07,642
Morgwena of Ravenscar?

366
00:46:08,393 --> 00:46:12,522
- I'm lost...
- Go to the village!

367
00:46:12,564 --> 00:46:16,693
- Tell them everything!
- No. She will know, she knows everything!

368
00:46:16,735 --> 00:46:22,782
I'm not your enemy, Adam.
I am the enemy of the Lodge of Lucifer.

369
00:46:25,076 --> 00:46:27,871
They will kill you!

370
00:46:28,204 --> 00:46:31,249
You're already dead!

371
00:47:31,810 --> 00:47:35,647
- Name?
- Robert of Uffcombe!

372
00:47:35,980 --> 00:47:41,152
- So, Robert of Uffcombe, where were you?
- I was helping Adam at the mill!

373
00:47:41,194 --> 00:47:45,323
I hadn't seen you there.
What are you doing in Uffcombe?

374
00:47:45,365 --> 00:47:49,494
- I work, I eat, I sleep. Like everyone!
- You're a liar.

375
00:47:49,536 --> 00:47:53,081
You say you are a worker,
but you have a sword!

376
00:47:53,164 --> 00:47:54,708
My father was a soldier!

377
00:47:54,749 --> 00:47:58,878
- He gave it to me when he was dying.
- There is blood in you.

378
00:47:58,920 --> 00:48:03,049
Well. I did it...
when he was freeing the millstone.

379
00:48:03,091 --> 00:48:06,177
I don't like villagers with swords.


380
00:48:06,219 --> 00:48:08,930
Give it to me!

381
00:48:10,390 --> 00:48:13,685
Take it!

382
00:48:16,646 --> 00:48:18,690
Give me the sword!

383
00:48:18,732 --> 00:48:21,443
Take it!

384
00:48:22,902 --> 00:48:30,201
Those who want to break the chains, who enslave Evil, 
First they have to take away the Albion from you.

385
00:48:32,287 --> 00:48:37,876
Swear to keep it
to the blood of your heart!

386
00:48:39,586 --> 00:48:41,629
Nice sword!

387
00:48:41,671 --> 00:48:47,886
- So your father was a thief, yes?
- No! You are!

388
00:48:47,927 --> 00:48:53,350
The sword, Verdelet... He is 
Count Godwin's prisoner.

389
00:48:57,312 --> 00:49:01,441
You are one of the outlaws
 Phewcombe, right?

390
00:49:01,483 --> 00:49:05,612
- Where is the mill?
- Down there.

391
00:49:05,653 --> 00:49:08,448
Tie him up!

392
00:49:18,166 --> 00:49:21,086
Show it!

393
00:49:21,294 --> 00:49:25,090
Now, get him out of there!

394
00:49:28,593 --> 00:49:30,637
It's the miller...

395
00:49:30,679 --> 00:49:35,392
Fixing the millstone, yes?
You will be hanged!

396
00:49:35,892 --> 00:49:40,730
- I didn't kill him!
- No? He drowned himself, yes?

397
00:49:42,148 --> 00:49:44,192
You three, take the Count!


398
00:49:44,234 --> 00:49:47,821
We will go to the village!

399
00:49:56,746 --> 00:49:59,833
Robin!
They have Robin!

400
00:49:59,874 --> 00:50:00,875
- They caught him!
- Who?!

401
00:50:00,917 --> 00:50:04,004
- The soldiers! They're coming for us!
- We will not give up!

402
00:50:04,045 --> 00:50:09,384
- No! We can't fight in the village!
- Let's go there!

403
00:50:11,344 --> 00:50:17,017
- Come, Tuck!
- In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit...

404
00:50:17,600 --> 00:50:21,396
- Soldiers!
- Soldiers...

405
00:50:21,771 --> 00:50:23,815
- Where are they?
- Who, sir?

406
00:50:23,857 --> 00:50:27,986
- "Who, sir?" The outlaws, idiot!
- They went there!

407
00:50:28,028 --> 00:50:32,574
No, Lord Verdelet.
Over there! Follow me!

408
00:50:38,455 --> 00:50:40,498
There they are!

409
00:50:40,540 --> 00:50:43,710
Don't come close!

410
00:50:46,796 --> 00:50:51,593
One moment. It's him.
He told them!

411
00:50:52,010 --> 00:50:54,971
Surrender!

412
00:50:55,138 --> 00:50:58,475
Nasir...
He is mine!

413
00:51:04,522 --> 00:51:07,609
I don't like spies...

414
00:51:07,650 --> 00:51:09,694
Go ahead!

415
00:51:09,736 --> 00:51:12,197
Now!

416
00:51:13,907 --> 00:51:18,036
- Back off!
- What's wrong with you, why don't you attack?!

417
00:51:18,078 --> 00:51:22,207
- Risk the lives of my people?
- What a brave decision!

418
00:51:22,248 --> 00:51:27,170
No, only reasonable.
They shoot too well.

419
00:51:30,590 --> 00:51:32,634
They're gone!

420
00:51:32,676 --> 00:51:37,972
- It's a trap!
- No... They really ran away.

421
00:51:38,932 --> 00:51:42,519
We will rescue you, little flower.

